Перейти к основному содержанию
Короткая ода поэзии
Когда душу мою угнетает тоска А сердце убивает тревога, Я сажусь за потрепанный старый рояль И играю незабытые ноты, Но бывают подчас такие моменты Когда и Вивальди бессилен, Тетрадь и ручка - карандаш и тетрадь Прочь, нечистая сила!
В строке "Я сажусь за потрепанный старый рояль" из двух слов "потреппанный" и "старый" одно лично я бы убрал. Нет?
Понравилось. Но должен согласиться с Владимиром: "потрепанный" не то слово - рояль, кажется, не из тех инструментов, которые можно "трепать". Удачи!