Перейти к основному содержанию
Tico Tico. (перевод)
Тико Тико он здесь, Тико Тико он там. Его в Севилье каждый видеть очень рад. Он проезжает здесь, Он проезжает там И бесподобен его праздничный наряд. Сомбреро носит он, А шпоры как звенят! И на коне он едет медленной рысцой. И те девчонки, что Его поймали взгляд - Теперь страдают по нему все до одной. А его дедушка, конечно, был корсаром И в Аргентине торговал живым товаром. И на фазенде у него Все сливки общества того Гуляли так, как никогда ни у кого. А завещанье его вам читать не стану; Оставил внуку всё и даже обезьяну. Теперь корсар тот далеко, Его увидеть нелегко, Зато остался его внук Тико Тико. Тико Тико он здесь, Тико Тико он там, Его в Севилье каждый видеть очень рад. Он проезжает здесь, Он проезжает там И бесподобен его праздничный наряд. Сомбреро носит он, А шпоры как звенят! И на коне он едет медленной рысцой. И те девчонки, что Его поймали взгляд Теперь страдают по нему все до одной. Тико Тико такой отважный кабальеро! И так идёт ему шикарное сомбреро! В Севилье девушки давно по нём вздыхают, А парни местные побить его мечтают. Но он вниманье на врагов не обращает И перед ними он сомбреро не снимает. А он уехал далеко, Его увидеть нелегко, Когда же ты вернёшься к нам, Тико Тико? -------------------------------------- не совсем точный перевод Французский текст песни здесь: http://fr.lyrsense.com/dalida/tico_tico