Перейти к основному содержанию
Мадрид
Жара и влага Правят бал в Мадриде И воздух – не прозрачен, а ребрист. Июнь. Страна готовится к корриде. Паллас Дель Торрос в сутолоке лиц. ...В музее Прадо старится Пикассо, Эль Греко примеряет грим веков, Театр Рояль манит к себе... и в кассы Струятся люди, с лицами богов... Мадрид и я – Парим под звуки танго, Парк Де Ретиро нам – Любви манеж... Я отдаюсь Мадриду Без остатка. Без слёз. Без обещаний. Без надежд.
"лица богов"?.. диковинно и странно. У нас в деревне - рожи истуканов.. :tongue: Финал хорош.
Спасибо!:))) На истуканов - посмотреть бы:) :smoke:
У стихотворения нет лица. Нет характера. Одни общие, а значит, пустые выражения. Пикассо старится... Эль Греко примеряет грим веков... все это пустые слова. Никого нет. На месте пикассо мог быть Эль Греко, а на месте Эль Греко - Пикассо, и мы бы так и не увидели разницы, мы бы так и не поняли, не почувствовали, что речь о двух разных личностях, двух разных судьбах. Мадрид - еще один персонаж, которого тоже нет. Да, воздух. Да, жара. Да, коррида. Да, сутолока лиц. Что же мы прочли? Буклет для начинающего туриста. Лирический герой так же прошит пустотой: Я отдаюсь Мадриду Без остатка. Без слёз. Без обещаний. Без надежд. Как мне почувствовать это "без надежд"? Как ощутить это "без слез"? Как сопережить "без обещаний"? Это всего лишь лейкопластыри, а не поэтические меты. Удивлена этим стихом. Вы очень интересный автор, этот же стих - откровенно ниже вашего уровня.
Мдя... что же, и на старуху(меня то бишь) бывает проруха, Наталья:)) :smoke: Что я могу Вам ответить? Что и после Вашей рецензии мне этот стих всё ещё продолжает нравиться:)) Без слёз и без обещаний, это к тому, что с Мадридом предстоит расстаться(он ничего не обещает и не обнадёживает) и я, так сказать, креплюсь. С уважением, Алёна P.S. Оч. люблю Вашу прозу.