| Показать как текст (сложить длинные строчки) | Н.Воронцова-Юрьева | Экспериментальная поэзия |
From (to) Lena Eltangэто происки изысковэто тонкая тинктура – сонный синтаксис на фоне сладко дремлющих лакун где туманность экзегезы плюс издержки экзерсиса обнаружат нам экзота впавшего в эклектицизм но не будем о печальном вновь свободна экзосфера что нам лето что нам Лета экзогенный водоем? полетим с тобою Лена вдоль сонорных и шипящих мимо скучных альвеольных легким атомом в астрал там не будет поцелуев из засохших пунктуаций или мы не полифтонги? или беден наш концепт? там воздушный остров Элtанг там воздушный замок Элtанг там прибежище труверов и убежище иных смуглых маленьких элtангов хитрых тоненьких элtангов говорящих двуязычно на своем двуязыке мы не будем их тревожить мы пройдем тихонько мимо по большой Амонтильядо до последней авеню упадут с каминной полки все знакомые пастушки и рванет ракетой в небо золотой кроватный шар – как прозрачный чистый атом водородный легкий атом легкокрылая морфема золотой метаморфоз |
| © Н.Воронцова-Юрьева, 2004 |
Дата публикации: ![]() |
| Эту публикацию прочли 415 раз |
Последний раз: , Последний читатель: Неизвестный читатель, ![]() |
![]() |
Это любовь.Вот то, что я сейчас испытываю - это любовь.
Черт меня побери... какой...
Одна моя любимая поэтесса пишет "from(to)" другой моей любимой поэтессе... Бог ты мой...
"...двуязычно // на своем двуязыке..."
Оценка: 10
| Des | :: 2004-12-19 06:06:07 |
Аа, вот ты улыбаешься... А меня до слез пробило...
Чувство это самое... Почему-то ощутил чувство какого-то беспредельного сочувствия... двуодиночеству...Интересно, а ведь можно это разложить в нуду
вроде "в данном произведении автор тонко выразил... прекрасно показал... гиперболичные метафоры... необычная лексика... образная и своеобразная образность..." Вот не умею, хоть тресни.
| Des | :: 2004-12-24 18:25:35 |
Здесь много игры - и отригинальных отсылок к ключевым стиховым тотемам Элтанг :) и буква э... :)) которую я подарила Лене в этом стихе. И даже мелочь - ударение эДТАНГ/ЭЛТанг в смысловом перекрестье.| Н.Воронцова-Юрьева | :: 2004-12-24 22:16:00 |
(тихо, шепотом...) - да... я знаю, вижу, слышу... Даже "смуглых маленьких элtангов / ...", кажется, чувствую вполне - хотя и не смог прийти на вечер Елены в Питере по ее приглашению, (а она вряд ли пригласит опять) - чертова работа, аврал был, так жаль... но образ настолько совпадает с тем, что сложился у меня по стихам, по LJ-общению и по фотографиям в том же LJ... И даже не совпадает, а - усиливает (глупое слово какое) - ярче, сильнее, как будто то, как слышу стихи Елены и ее саму в них - усилили многократно, высветили... И этот образ не врет, а если это в чем-то и легенда - то лучше быть такой легендой (в т.ч. и - потом быть), чем иной...| Des | :: 2004-12-25 14:45:28 |
[Гарантированное прочтение]Эксперимент вижу, а поэзия-то где?? Игра словами пустая получилась.
Оценка: 5
| Ю.В. | :: 2005-01-12 20:11:13 |
сорри, что влезла, но... прочтите стихи элтанг и до вас дойдет. надеюсь
| Таша Т. | :: 2005-02-09 01:30:47 |
Наташ! Напиши мне на ekonusova@mail.ru, пожалуйста, а то я не знаю твоего мыльного адреса.
| Елена Кабардина | :: 2005-02-10 04:17:04 |
Даже не стал выяснять смысл всех незнакомых мне слов. Эксперимент, как я понимаю, проводился над звуком, а поскольку местами возникает ощущение, что некоторых звуков в русском языке попросту нет, считаю, что эксперимент удался.
(не удержался и состроил рожицу)
Наташа, успешного тебе выступления 28-го и, на всякий случай, с Восьмым (кстати, двухлетняя годовщина нашей первой с тобой "встречи", тут бы ещё рожицу добавить, ну да хватит)
(не удержался и состроил рожицу)Наташа, успешного тебе выступления 28-го и, на всякий случай, с Восьмым (кстати, двухлетняя годовщина нашей первой с тобой "встречи", тут бы ещё рожицу добавить, ну да хватит)
| Павел Самсонов | :: 2005-02-24 20:17:42 |
Хех. Только вчера перечитывал стихи Элтанг. Сборник Элтанг/Кабанов/Гай/Гофайзен. Созвучно. Да. Факт.
Оценка: 10
| Сергей Жуков | :: 2005-05-24 17:50:21 |



