Dii minoresМладшие боги
Вход в систему
Пользователь:

Пароль:


Забыли пароль?

Регистрация!

Основное меню

Публикации

Реклама



Показать как текст (сложить длинные строчки) Сазонов В.П. Выберите раздел

Душа, как лейденская банка

Душа, как лейденская банка,
Отдала сразу весь заряд.
И на платформе полустанка
Две тени мёртвые стоят.

Тень не родившегося чувства
И погребённой суеты.
На полустанке голо, пусто,
Хоть там есть я и там есть ты.

Душа, в сомнительном восторге,
Саму себя не берегла;
Над ней с копьём Святой Георгий,
Под ней кипящая смола.

А время хлещет сапогами
Зародыш будущего дня.
Летит журавлик-оригами
В потоках адского огня.

© Сазонов В.П., 2004 

Дата публикации: 2004-12-20 22:33:00
Эту публикацию прочли 299 раз
Последний раз: 2008-11-16 13:10:30, Последний читатель: Неизвестный читатель,  Список читателей за последний месяц
 Отправьте эту страницу электронной почтой
   

"Душа, как лейденская банка" <- хорошо!
а вот "И на платформе полустанка" не очень.

Грамота.ру говорит:
ПЛАТФОРМА1 ж.
3. Пункт остановки поездов на железной дороге; полустанок.

"Тень не родившегося чувства
И погребённой суеты." Это ведь не предложение, так зачем его завершать точкой?

"Душа, в сомнительном восторге" <- стилистически сомнительная конструкция. Что это за восторг сомнительный такой?
По смыслу то все понятно, но "не работает". Нужны другие эпитеты.

"А время хлещет сапогами" <- :))) ну право слово, вот когда станете Пастернаком, тогда и будете создавать свой русский, а пока извольте на общеупотребительном.

Но экспресиию оценил. Что есть, то есть.


Оценка: 8
Александр Кравченко :: 2004-12-21 01:26:11  

Спасибо за разбор;интересно было услышать Вашу точку. Хотя большая часть, сказанного Вами, условна и субъективна.
А Пастернак? Никогда я им не буду, по причине полного неприятия его творчества.
Я - САЗОНОВ!

Сазонов В.П. :: 2004-12-21 23:28:30  

Владимир КузнецовНебезинтересно. Правда, мне показалось, что здесь два разных стиха: первая и вторая строфы -- один, дальше -- второй. Разные несвязанные идеи без перехода от одной к другой.

Оценка: 8
Владимир Кузнецов :: 2004-12-21 11:53:14  

Может и так... Хотя, на мой взгляд, связь имеет место, но...
Субъективно это всё.
:)

Сазонов В.П. :: 2004-12-21 22:58:41  

Владимир КузнецовДействителино,-субъективно. Вот недавно перечитал-вродевсё нормально и цельно. Чудеса!

Владимир Кузнецов :: 2004-12-24 13:42:47  

Ю.В.Валерий, с праздником Вас еще раз. Мне очень жаль, что я не знаю украинский, чтобы почитать все Ваши стихи. В этом стихотворении мне не понравилось, что в слове "ОТДАЛА" ударение падает на второй слог. Я ничего не знаю про банку, о которой Вы пишите, но, возможно, подойдет к этой банке и глагол "спалила"? Варианты: "спалила сразу весь заряд" или "спалила роковой заряд" или "в момент спалила весь заряд" или "вмиг отдалА весь свой заряд"
Стихотворение неплохое, есть настоящее чувство, однако Вы несколько торопливы, небрежны. Возможно, поработаете над этим стихотворением еще?

С наилучшими пожеланиями,

Оценка: 7
Ю.В. :: 2004-12-27 23:24:43  

А Новый год всё ближе:) А лейденская банка из курса физики в СШ. А я жутко рад,что Вы зашли:)А редактировать стихо? Так уже старо, в ту реку уже не зайтить. Да и не стоит того.
С ПРА...

Сазонов В.П. :: 2004-12-28 18:54:48  

Ю.В.А я буду рада, если и Вы ко мне до наступления Нового года заглянете
У меня стихотворный новогодний сюрприз

Ю.В. :: 2004-12-29 00:05:06  

А уже иду :)))

Сазонов В.П. :: 2004-12-29 21:59:05  

   
Свяжитесь с нами