Перейти к основному содержанию
ВДОХНОВЕНИЕ МУЗЫКОЙ
* ПАСТУХОВУ ИВАНУ МИХАЙЛОВИЧУ * =================== Я давно не хожу в музыкалку, Продолжая играть и петь... Крепнет в сердце симфоний закалка И шестнадцатых крутоверть! С детства мне полюбились М у з ы И скрипичный с басовым - ключи. Ноты целые - точно арбузы, Четвертные ноты - грачи. Инструмент у меня пиликал, Вырывался из детских рук; Пальцы, странствующими каликами, Всё не тот находили звук... Мой Учитель!Он был виртуозом - С шапкой длинных-предлинных волос - Виртуозно играл ариозо, Словно с музыкой вместе рос.. И Учитель своё уменье Эстафетою мне передал: Вместе с музыкой вдохновенье У него я тогда перенял! *******************
Замечательно. Ещё совпадение в том, что в последнее время я тоже думаю о теме эстафетности творчества,- передаче, сконцентрированном в произведении, некоего направляющего кванта энергии, экспансивно расходящегося от Единого Источника по ветвям во.........тьму?
Тоже музыкалка по классу скрипки? Wow... коллега! :) Или, судя по "скрипичному и басовому" - ф-но? И тоже гитарой "для себя" дело кончилось? :) ____ Ошибки, ошибки... very sorry. Крепнет в сердце симфоний закалка И шестнадцатых крутоверть! - союзом "и" соединены неоднородные объекты, "симфоний закалка" и "шестанадцатых круговерть". "Симфоний закалка" - очень неуклюже. Да еще и "крепнет в сердце... закалка" - полный ляпсус по смыслу. "...Музы и скрипичный с басовым - ключи" - та же ошибка, неоднородные объекты. "скрипичный с басовым - ключи" - неприятная инверсия, да еще и с совершенно лишним здесь тире. "вырывался из детских рук" (хе, значит, скрипка все-таки :) - и причем тут басовый ключ тогда? ОКФ? :) ) - прям живой какой-то... Ужас! "Пальцы странствующими каликами // все не тот находили звук" - Ваша беда, ув. Григорий - странные, лишние инверсии. В данном случае по сути - "не находили тот звук". "Находить не тот" - значит попросту "не находить никакого". Фальшивый звук не "ищется", он и без поисков всегда тут как тут... И Иван Михайлович согласился б, уверяю Вас :) "Пальцы странствующими каликами" - калики обычно "перехожие", устар. и устоявшееся выражение, но это б еще ничего, а вот "пальцы - калики"... Очень "специальный", понятный только струннику :) образ, да и то. "Калики" предполагает ветхость, нищету, старость, паломничество. К детским пальчикам, елозящим по грифу - никакого отношения. Крайне неудачный образ. "Он был виртуозом - С шапкой длинных-предлинных волос - Виртуозно играл ариозо, " - т.е. дословно: он (учитель) вместе с шапкой длинны-предлинных волос (?? - длинные-предлинные - и "шапкой"?) играли ариозо. "Словно с музыкой вместе рос" - т.е. или музыка всегда растет, имеет такое неотъемлемое перманентное свойство, то ли учитель в детстве уже был музыкален, рос в музыкальной семье - что не имеет, в общем, прямого отношения к виртуозному исполнению ариозо здесь и сейчас, не совпадает по времени с действием стиха, и, не будучи обозначено отсылкой к другому времени (прошлому по отношению к вспоминаемому ЛГ моменту) - не прочитывается. "...Учитель свое уменье" - больше ничьего уменья передать он и не мог. "Свое" - лишнее. Впрочем, это не ошибка, а незаметная почти "шероховатость"; допустимо. "Вместе с музыкой вдохновенье // у него я тогда перенял" - "перенять вдохновенье" невозможно (http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%E2%E4%EE%F5%ED%EE%E2%E5%ED%E8% ). Вдохновение - состояние, отнюдь не перманентное. Вдохновение можно испытать, но не "перенять (навсегда?) Перенять можно разве способность к оному, да и то... А Ваши строки предполагают еще и "перенимание музыки", что уж совсем никак невозможно! Перенять можно только способность, да и то - с натяжкой (в точном смысле слово "перенять" относится к манере, стилю, форме выражения и т.п., но эти значения не имеют отношения к Вашему стиху). "У него я тогда перенял" - опять искусственная, лишняя инверсия "передал - перенял" - сама по себе глагольная рифма меня не смутит, даже и настолько нехитрая, мягко говоря. Однако во всем стихе и рифмы, и ритмика гораздо интереснее, чем в последней строфе, и эта последняя строфа совершенно выпадает из стиля, "режет глаз" как несосчитанными стопами, так и банальнейшей, примитивной глагольной рифмой. Григорий, не обижайтесь, пожалуйста. Ваши стихи очень слабы пока, и это не IMHO - это очевидность. Если Вы поработаете над ними - все получится :) И, пожалуйста, поверьте: говоря о стихе - я говорю о стихе, а не о его авторе. Nothing personal. Т.е. - говорю с автором о его стихе. И всегда готов поговорить так же о своих виршах - если, конечно, разговор интересный сложится :) С уважением,