Перейти к основному содержанию
Ведьма
Сплетая в тиши смертоносный реаз*, Дрожала свечою, мне виделась плата. Я тщилась вглядеться во тьму твоих глаз, Но видела только: у тракта распята. Ну, что ж, время мести сегодня пришло, Я хмарь и чуму на твой дом насылаю, Пусть ведьмино злое мое ремесло Горячечным бредом в тебе запылает! Ты думал, распяв – восстановишь покой? Убьешь мое тело и голос заглушишь? Ошибся! Душа, полноводной рекой Смела все преграды, плеснувшись на сушу. Шагнув за порог, я не стала добрей, Хоть раньше не чужда была милосердью, И вот я стою у знакомых дверей, Вдыхая потоки дрожащих предсердий. Склонилась к запястьям – пульсация вскачь; Меня ты не видишь, но чувствуешь кожей, Живи, мой любимый жестокий палач, Я в смерти – на Смерть не хочу быть похожей. *реаз - в художественной литературе(фэнтези и т.п.) - стихотворное заклятие
Довольно жуткое ощущение при прочтении (видимо, на это и рассчитано). Отличный финал. Выдержанный ритм стиха. Понравилось! С уважением.
Рада, что понравилось)
Пусть все заклятья в стихах и останутся.Написано всё-таки красиво.