Перейти к основному содержанию
Я так привык – мясной борщ со сметаной...
Я так привык – мясной борщ со сметаной: мы о кашерности понятья не имели. В столовках так кормили постоянно! - и что давали, с радостью мы ели. Годами многими желудок был приучен к любой еде, но чтоб была на сале. И хоть наш рацион был ненаучен, мы о другом в стране той не мечтали. Поэтому в Израиле еврейском на старости себе не изменяем. И не хочу здесь быть я обвиняем в своём, как будто, поведенье мерзком. Иначе нам нельзя: вот так здоровье ещё немножко сохраним мы. Нельзя нам пичкаться кашерной новью! - поймите это, харедимы. Примечание: Кашрут – система ритуальных правил, определяющих соответствие еврейского закона, связанного с пищей (отсюда -"кошерность", "кашерный") Харедим - ультарелигиозные иудеи
Ты, Исаак, есть фрукт с российской грядки, И ты обязан бать такое знать - В чужом монастыре сврои порядки Не надо "не кашерные" внедрять... :pint:
Ты путаешь, дружочек, с редькой хрен, должно, ты ночь провёл больным на грелке. Не лезу в ссору здесь ни с кем, но нос чужой я не пущу к своей тарелке.