Перейти к основному содержанию
В тональности седой тоски
Опять души виолончель Затянет фугу неумело, И лист бумаги, цвета мела, Чернилами покроет гжель. Она, как мастера мазки Узором ляжет на страницу, И дней унылых вереница, С тональностью седой тоски, Останется в стихах моих, Чтобы в ее многоголосье Смогла я окунуться после, С печалью вспомнив нас двоих...
Прочёл с превеликим наслаждением! Прекрасное стихотворение, Оксана. Спасибо. С теплом, Андрей.
Спасибо огромное, Андрей! Вы, как всегда, очень добры ко мне. С благодарностью и теплом, Оксана
Отлично! Тронуло! эм....Оксана, я еще не видла ваших коменариев у себя! Жду=)
Спасибо за отклик и приглашение! Уже на пути к Вам =)
Обожаю опоясывающие рифмы,т.к. они подчёркивают значимость слов в катрене стиха. Благодарю.Геннадий. :flower: :flower: :flower:
Согласна с Вами, Геннадий, мне тоже они очень нравятся))) Спасибо Вам огромное за отклик!!!! С уважением, Оксана
Просто отлично! :flower: :flower: :flower:
Спасибо огромное, Галина!!!! Мне очень приятно, что Вам понравилось! :flower: :flower: :flower: С теплом, Оксана
Оксана, извините, в первых двух строках меня озадачило множественное число слова "фуга", в следующих двух мне стало не по себе, когда представил город Гжель, накрытым листом бумаги, и залитым чернилами. В следующем четверостишии я долго пытался понять, каким "узором ляжет" и что - "души виолончель" или "гжель", - и что за "мазки" имеются ввиду? Последующие строки выдержаны в "тональности седой тоски" безукоризненно и традиционно. С уважением, А.Н., седеющий.
Уважаемый, А.Н., с удовольствием отвечу на Ваши замечания. 1."Фуга" во множественном потому, что в моем "репертуаре" их много, хотя можно поставить в единственное, думаю от этого мало, что изменится. 2. Если бы я имела ввиду город, я бы написала его название с большой буквы. Я же имела ввиду - роспись гжель. Наверняка Вы знаете о ее существовании также, как и о жостовской, хохломской, палехской росписи. А исходя из этого, уже очевидно, что "узором ляжет" и какие "мазки" имеются ввиду. Спасибо за отклик. С безграничным уважением к Вашим сединам, Оксана
Уважаемая Оксана, извините за въедливость, но "души виолончель", затянувшая одновременно несколько фуг производит на мой взгляд какофонию, поэтому по первому пункту Вашего возражения, не согласен. По-второму пункту, замечу, что, да, для знающего человека существуют такие росписи как "гжельская", так и не названные вами. Здесь вопрос скорее из области чувства слова и контекста. с уважением, А.Н.
Убедили! Исправляю "фуги" на единственное число :-) Спасибо Вам за Вашу "въедливость"! Я бы лучше назвала это - неравнодушие к языку))) Рада знакомству! С уважением и улыбкой, Оксана
Вы не против, если буду ходить за вами по пятам?;)
Фрунзик Мкртчан (из к/ф "Мимино"): "Слюшай, дорогая, я тебе один умный вещь скажу..." :))) А.Н.
Лично я бы не придирался. Легло на душу гладко.(Не поцарапало) Щипнуло,как и полагается. Если хотите знать ,как правильно,спрашивайте только у меня. Непонятное и не понятое благоразумно списываю на свое собственное невежество. Спасибо,Оксана,за стих. Душа наелась "от пуза". Искренне Ваш Николай
А для моей души - Ваш отклик, Николай, стал бальзамом! Спасибо огромное! С теплом душевным, Оксана.