Перейти к основному содержанию
Mein Monat (нем. Мой месяц)
Jedem im November geborenen Menschen gewidmet Die Herbstesstille fließt im Blut, Kein Blatt bewegt sich in dem Winde. In Zweigen schläft sehr frische süße Luft. Mein Monat kommt. Ich möchte jetzt verschwinden. Ein Blätterhaufen wird zum Bett, Der Nebel wird zu weicher Decke. Mein Monat kommt nimmer zu spät, Um mich von Bosheit zu verstecken. An einem Tag kommt er wie immer. Das Universum geht er mit. Die tiefe Sehnsucht seiner Stimme Verfolgt mich auf Schritt und Tritt… Mein Monat kommt mit kalten Sternen, Und mein Vorleben geht vorbei. Ich muss nach diesen Sternen streben, Um auf Erden frei zu sein… Herbst 2010
И кто теперь сомневается в том, что ты родился в ноябре?))) Столько всего прекрасного ты нашёл в этом месяце!) кровать из множества опавших листьев и мягкое туманное покрывало... я люблю твои обороты и метафоры!!! я не могу определить вид лирики... ты когда-то говорил уже, что здесь и фил. и пейзаж. Но... 1-я явно доминирует!)
Ну конечно фил. доминирует! Я не отказываюсь от своих слов!
Мой месяц Каждому рожденному в ноябре человеку посвящается Осенняя тишина течет в крови, Не шелохнутся листья на ветру. В зарослях спит очень свежий сладкий воздух. Мой месяц приходит. Теперь я хотел бы исчезнуть. Куча сухих листьев станет кроватью, Туман станет мягким одеялом. Мой месяц никогда не западывает, Чтобы спрятать меня от зла. Однажды он приходит, как всегда. Он сопровождает Вселенную. Глубокая тоска в его голосе Преследует меня на каждом шагу ... Мой месяц приходит с холодных звезд, И моя прошлая жизнь проходит мимо. Я должен бороться за эти звезды, Чтобы быть свободным на земле ... Осень 2010 Вот такой вот вольный перевод неплохих, кстати, строк. Вы знаете немецкий в совершенстве?
Благодарю за вольный перевод! Нет, не в совершенстве, но стараюсь! А Вы как я вижу тоже разбираетесь?
gut! я в школе изучаю немецкий...отлично! я много стихов учила по програме но таких красивых не встречала! Браво!
Благодарю за доброе слово!