Перейти к основному содержанию
О словечках-паразитах.
Пытаюсь вникнуть робко и несмело В суть фразы… Не могу. Увы. Никак. «Весь статусный такой по ходу дела, Всё в лёгкую разводит на крайняк»… Поток ненужных слов настолько вязок, Что в нём легко погрязнуть, утонуть, Бесследно потеряться без подсказок, Не отыскать глубинный смысл и суть. Господствуют словечки-паразиты, Терзая слух, коверкая язык. Сестра таланта с ними позабыта. А обыватель к ним вполне привык. Любая мысль становится бессвязной, Погибнет в паутине липких фраз. Поток словес – недуг весьма заразный – Заразнее любых других зараз. Ну, нет! Здоровый дух – в здоровом теле! Кричу, язык коснеющий кляня: «Я весь такой надеюсь в самом деле Вы как бы типа поняли меня!..»
Браво, Андрей! Ты знаешь, как я отношусь к словам-паразитам и к засорению нашего любимого языка. С добром, Ольга
Знаю, знаю...))) Спасибо, Оля! С Теплом, Андрей.
Совершенно согласна с автором.
Спасибо Вам, Светлана!!! С Теплом, Андрей.
А я порой так прикалываюсь над современным сленгом! Недавно любопытствовала на предмет современных стилей стрит-данса. В полном ауте! Зашибись, как отпадно! Срыв башни! Ураган с камнями! По-нашенски, по классическому: мне очень понравилось то, что я увидела. Но классическая форма не передаёт того наката симпатии к увиденному, который описывается словами современного стиля и темпа жизни. Что, неужели для усиления красок описания собственных ощущений, нельзя подкрепить это описание тем, что характерно для современного ощущения? Есть мат. Он отвратен, но есть такая форма модернизации матерных слов, что грубость и отвратность классического мата уходит и растворяется в дозе современного чувства юмора. Назвать продажную девушку не блядью, а блядушенька?)))))) Рискую, конечно, высказывая своё мнение. Но кто не рискует, тот в джек-поте ни овоща не понимает)))) А я - ваащщщщще знаток овощей)))
Аплодирую Вашему отзыву, Светлана!!! И я вовсе не против сленга. Всё хорошо, когда в меру и к месту. Меня бесят именно слова-паразиты "как бы, типа, на самом деле, по ходу" и т.д. и т.п., до бесконечности. С ними речь становится неоправданно долгой и абсолютно невнятной. Представьте, знакомая Вам скажет: "Я тут как бы родила..." Ну? И как это понимать? И примеров таких бесконечно много... А за ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ отзыв - искреннее СПАСИБО!!!))) С Теплом, Андрей.
А... Как бы родила или это самое, блин, просто,так сказать))))) Да. Это - внеземной вирус, адаптировавшийся и прижившийся)))) Кааак срааашнааа жиииить))))
Короче в натуре, блин, типа, ваще! Крышу срывает. Я в отпаде! Ты такой пафосный, Андрюха - я как бы тащусь чисто по приколу! Стрелку забьём? Пересечёмся, по ходу дела пообщаемся... Пока! Нина. :smoke: :smoke: :musicface: :smoke: :smoke:
Чё молчишь? Стрелканёмся, говорю, зависнем - дурь есть, оттянемся по полной! И отмазка прикольная - женская днюха! :flower:
я омелюсь ответить) дорогие мои поэты и поэтессы, эти словечки были паразитами лет 10 тому назад) ща новый слэнг)
Ха, Фридушка))) Возражать не стану. Признаем правильной такую, скажем, фразу: "Звоню тебе как бы из роддома. Вчера как бы родила типа мальчика. И он как бы от тебя!" Представляешь, сколько в ней неоднозначности, сколько вариантов толкования вложенного смысла?!
Базара нет, Нинон! Пересечёмся, типа все темы перетрём!...
Алинушка, редкая ныне гостья, спасибо тебе за отклик! С Теплом, Андрей.
До сих пор не привыкну к новому формату. Раньше заходила и сразу видела кто написал рецу, кто ответил. Сейчас этой опции почему-то нет. А так ничего. :flower:
Ой, чё-то я отстала. А ничего, по приколу так!
Благодарю, Лесенька! С Теплом, Андрей.