Перейти к основному содержанию
В твоей холодной мастерской
В твоей холодной мастерской накрытый холст - манящий призрак, что не рассеялся с зарей, а осязаем стал и близок. Среди разбросанных газет – Безмолвный крик: Её портрет. А за окном – ноябрь. И льет угрюмый дождь, не зная меры. И свято веришь ты в химеры, как древний царь: мол, все пройдет, и ты забудешь эту дрожь, когда ступени скрипнут… Ложь. Ты осужден и принял яд - ты будешь помнить этот взгляд, что неразгаданную душу в себе таил – теперь всегда… - Ты ждешь Её? - Наверно … Да, и сердце просится наружу… Твое проклятье – старый парк, и листьев охра и краплак, … немые слуги-фонари застыв в угодливом поклоне мир освещали,…но любви не видно было в их неоне… Предощущение беды: прощальный взгляд Её. И ты - один остался на перроне... …Ты холст открыл в который раз – Её портрет – Без глаз… Без глаз… © Copyright: Георгий Горн, 2012 Свидетельство о публикации №11203198047
Прочитал несколько раз. Нечто завораживающее. Ощущение необычного...
Большое спасибо. Приятно, что стих Вам понравился. С уважением, Горн.
Мурашки по коже. Холодная мастерская, ноябрь,дрожь, дождь, мгла, беда, призраки... Вы-талант, безусловно, но хочется пожелать Вам тепла и самой спрятаться под одеяло. С уважением, Мария. :flower:
Если бы можно было от жизни спрятаться под одеялом... Спасибо Вам, Мария. :flower: С поклоном, Горн.
В детстве казалось, что можно. А теперь- увы. А жаль. Это стихотворение выбивает из реальности. :smile3:
Приоткрытая тайна души... С теплом, Мари
Я думаю, этот художник умел любить, милая Мари. С поклоном, Горн.
Добрый вечер, Георгий! Привык видеть Вас рвущимся на баррикады и, вдруг, такая лирика высочайшего полета. Спасибо от души! Алекс.
Здравствуйте, Алекс. Спасибо за столь высокую оценку стиха. С уважением, Горн.
А я моментально вспомнила фильм "Господин оформитель". Там демонический трек! Так и звенит в ушах.
К сожалению, фильм не смотрел, а рассказ - читал. С поклоном, Горн.
Одно то, что в главной роли - Виктор Авилов, делает фильм беспроигрышным. Посмотрите. И музыку ту послушайте. В рассказе этого нет))) Со вниманием. Светлана.
Уровень - высочайший! Повеяло настоящей мужской любовной лирикой. Спасибо! С добром,Ольга
Спасибо, Ольга. Рад, что стих Вам понравился. С поклоном, Горн.
В который раз, в который раз Он видит взгляд, не видя глаз!
?????? "Когда я познаю твою душу, я нарисую твои глаза". Амедео Модильяни
У Вас -Великолепное стихотворение!)) И по смыслу и по форме!.. У Вас очень тонкое ощущение слова и чувства!))
Спасибо, Айсара. Но что-то с каждым днем оно мне все меньше и меньше нравится. Увы. С поклоном,Горн.
Почему? Переоценка ощущений?
Форма... есть места в стихотворении, которые теперь мне кажутся " неуклюжими" И если переход от " И близок", к "Среди......газет" еще терпим, хотя уже здесь эта "неуклюжесть" немного чувствуется, то вот в этом месте: Твое проклятье – старый парк, и листьев охра и краплак, … немые слуги-фонари, застывши в вежливом поклоне – мир освещали,… я вдруг уловил какую-то несогласованность, даже не знаю чего...может быть времен,... но точно связанную со словом "застывши". Мой "замыленный глаз", (как говорят художники) раньше не позволял мне это увидеть, почувствовать, а вот теперь мне это очевидно. Отсюда и возникшая неудовлетворенность стихом.
Ну, Вам виднее!) А я не могу ничего переделывать) У меня ощущения того момента,эмоции мимолетны!) И если переделывать- то это будет совсем другое ощущение и эмоция!)
Так и должно быть, Айсара. Было бы смертельно скучно, если бы все одинаково относились к творческому процессу. Слава Богу мы все разные. С поклоном, Горн.
Но Вы всё равно! - Не грустите!..Хотя Мудрость она предполагает даже не грусть ,а Печаль) Но всё равно! Не грустите! :smile3:
Спасибо. :flower:
Здравствуйте, Григорий, извините, что вклиниваюсь в разговор, но мне кажется тут другое слово не вяжется "в неоне" С первой строчки я увидела не современность, а прежние времена - 18-19 век, а там свет вовсе не неоновый. Но могу ошибаться, это только мой взгляд. Теперь тоже пишут картины. Тогда можно заменить "застывши" на "склоняясь". Извините, если невпопад вмешалась со своим мнением. С уважением.
Здравствуйте, милая ЛЕСЯ. Вы напрасно извиняетесь, мне интересно Ваше мнение. Теперь о Вашем замечании. У меня был стих - "Кланяясь Модильяни", я его переделал, оставив только первую и последнюю строки. Да, Модильяни жил в начале 20-го века, когда не было таких ламп, но в этом стихо речь идет об абстрактном художнике и время вроде нигде не обозначено, поэтому неон, мне кажется, вполне допустим. Теперь о замене "застывши" на "склоняясь". Последнее подразумевает, что идет это дествие, т.е. фонари начали склоняться - сами понимаете...это неправильно. Следовательно, заменить на "склонившись", но "застывши" и "склонившись" читаются одинаково. а вот их значение для характеристики не одинаковое. "Склонившись", в какой-то мере, дублирует слово "поклон", а "застывши" дополняет характеристику - так мне кажется. Однако - Вам спасибо, ЛЕСЯ. С поклоном, Георгий Горн.
Дорогой Горн! Я сразу споткнулась на "ЗАСТЫВШИ" - дело в том, что по русски говорится "ЗАСТЫВ". Наши "вши" - просто бич какой-то, наверняка Вы подцепили эту заразу на сайте! Куда как просто изменить на "ЗАСТЫЛИ". Просто и ничего не искажает. А стихотворение МОЩНОЕ своими образами. Вы - глубокий философ. (неон нисколько не коробит - стихотворение ВНЕВРЕМЕННОЕ, на нём налёт вечности!)
Ваши знания, Нина, подтвердили мои интуитивные сомнения. Спасибо Вам. Конечно же я исправлю. С поклоном, Горн.
ВОТ ЭТО МАСТЕР! Без лишних слов...
Спасибо Вам, Александр. С уважением, Горн.
Милый Горн! Вы верны себе во всём и втворчестве, и в творческом неудовлетворении! Настящий художник. Читала раз за разом и почему-то вспоминала Окуджаву: ...... Женщина, Ваше Величество, Как вы попали сюда?
Спасибо, милая Галина. :flower: :flower: :flower: Кланяюсь Вам. Горн.
Замечательная работа. С уважением, Анатолий.
Большое спасибо. С уважением, Горн.
Прекрасно! Прорвало тебя,Георгий на шедевры,прорвало.... :cheers:
Спасибо, Геннадий, но, думаю, до шедевров еще далеко. Горн.
Не знаю почему,но вспомнился великий франц.худ.Модильяни.. Стих замечательный, Вам удалось направить мои мысли в прошлое столетие...и не мешала современность...
Спасибо. Этот кардинально переделаный стих раньше назывался "Кланяясь Модильяни". Я его здесь выставлял. От него остались: первая строка, смысл и концовка. С поклоном, Горн.
Хорошая работа.
Благодарю Вас. Горн.
Вот! ТЕПЕРЬ - ЗДОРОВО! Горн, как хорошо отделано - считывается и мысль, и чувство! Воспринимается цельно. И рифмы хороши ("парк-краплак", "фонари-любви")... И перебой в ритме - оправдан! (это, если кто-то придерётся). Чувство и дыхание диктуют этот ритм... Рекомендую!
Спасибо, Нина. Я рад, что стих Вам понравился. С поклоном, Горн.
Спасибо Вам за Стихи. За прикосновение к Поэзии. С глубоким уважением, Андрей.
Благодарю Вас. С уважением, Горн
Дорогой дружище,Георг! Где же ты затерялся? Зашёл бы в гости.. Геннадий. :wave1: