Перейти к основному содержанию
Вы плюньте...
* * * Вы плюньте – зашипит сковорода… Теперь нарежьте ломтиками сердце, Добавьте желчи, белены и перца, Ещё плесните горечи туда… Готовлю «блюдо», знаю: всё не так, Увы, рецепт к разлуке вряд ли годен. Когда дыханья и сердца не в такт, Любой порыв и краток, и бесплоден. Пусть монолог мой будет полон лжи, Пусть будет облегченья миг коротким, Но на огонь пылающей души, Поставлю я сегодня сковородку, И пусть, вскипая, пузырится боль, Цветы огня разлаписты и жарки… Ах, почему расстались мы с тобой? Ушло то лето… Жалко. Ох, как жалко!
Необыкновенно образно, страсть нарастает, кажется, что концовка будет ещё мощнее, а она НЕ ТЯНЕТ по сравнению с основным телом стиха... Всего три строки снизили остальное.
Уж и не знаю, что ответить вам... Писал как писалось. Ни о какой мощи не помышляя. Посчитал, что именно такая концовка будет логичной и разумной. Ведь стих-то, в общем, о разлуке - она главное. Остальное - гарнир. Видимо гарнир вам понравился больше. Что ж... На вкус, на цвет... С теплом!
А мне напротив, очень понравилось это: "Жалко. Ох, как жалко"
Странно, но... и мне нравятся в этом стихе именно последние строки. Тут вы - в самую точку. Спасибо, милая!