Перейти к основному содержанию
Маркабрю "Встретил вчера я пастушку" (перевод)
Встретил вчера я пастушку, Думал - крестьянку - простушку, А пригляделся -так душку! (Впрочем, увидите сами.) Я увидал - и пленился, И обратиться решился К ней я с такими словами: -Девушка, сердце страдает! Вижу, как вас продувает Ветер холодный, суровый! -Сударь, Господь нас питает И от невзгод защищает, И я при вышней защите И весела, и здорова. -Девушка, право, не скрою, Посланы вы мне судьбою! С вами дорогой одною В путь бы отправиться рано! С вами готов я свободно Пасти кого вам угодно Хоть до владений султана. -Дон, по делам нашим сразу Видно и глупость, и разум; А наше с вами знакомство - Не породит сожаленье? Иной, увидя, хватает И уж своею считает. О тех, кто так поступает, Я невысокого мненья. -Девушка, должен признаться, Вашим отцом мог назваться Рыцарь знатнейшего рода, (О чём другие не знают). Ведь красоту, обхожденье, Знатного происхожденья Признаком верным считают. -Каждому, дон, кто родится, Бог предназначил трудиться. Это всегда пригодится; Труд наш крестьянский ценю я. Всяк своим родом гордится, Должен трудиться и рыцарь Шесть дней в неделю любую. -Девушка, вижу и знаю: Ваша краса неземная Ярче камней драгоценных! Её удвоите сами, Коль проведу рядом с вами Пару часов незабвенных. -Сударь, меня вы хвалили, Всячески превозносили, Только мне это не в радость. Льстящий обманет словами. Лишь недотёпы с глупцами На эту ловятся сладость. -Девушка, сердце дичится, Но я могу поручиться В том, что оно приручится, Робость отвагою станет. Ценности мира так бренны, Чувства одни в жизни ценны, Дружба одна не обманет. -Дон, говорите вы дивно, Только я вижу: наивно К вашей проверенной дружбе Всею душою стремиться. Вашим мечтам сумасбродным Дай воплотиться свободно - И назовёт кто угодно Меня распутной девицей. -Девушка, божьи созданья Следуют зову природы! Это закон мирозданья, А не излишества моды. Чтоб избежать вырожденья - Будем вкушать наслажденье Прямо на лоне природы! -Дон, поразмыслив сначала, Ровню искать вам пристало. Нужен глупец сумасбродке, Нужен крестьянин крестьянке. По моему разуменью - Вам подойдёт лишь дворянка. -Девушка, страсть не умерить! Я вас прекрасней не видел, Сердца не видел коварней! -Кто пострадал от коварства, Или иного мытарства, Должен молиться и верить. Лучше ничто не спасает: Надо молиться и верить. --------------------------------- Недавно около изгороди встретил я пастушку, дочь крестьянина. Она была одета: чепец, юбка, плащ, тонкая рубашка, шерстяные чулки. -Девушка, -сказал я ей, -я страдаю, видя, как вы мёрзнете на ветру. -Сударь,-сказала она,- я благодарна Господу, который нас питает и оберегает, и ветер не может мне повредить. Я весела и здорова. -Девушка, что за причина привела меня на эту дорогу, К вашей компании! Рядом с вами я готов пасти кого угодно хоть до земель султана. -Дон, по тому, что человек сделал, можно судить о его уме, или глупости. Ваше общество, сударь, - сказала она, Иной только прикоснётся,- и уже считает, Что имеет на тебя право. Таких я считаю нахалами. -Девушка, вы так благородны, что мне кажется, вашим отцом мог быть рыцарь, что сочетался с вашей матерью. Ваши красота и грация, и жизнерадостность - как свет для меня. Но вы ко мне немилосердны. -Дон, мой род и моя семья, - все трудятся, сеньор,- сказала она. Но такой рыцарь, как вы, должен трудиться 6 дней в неделю. -Девушка, вы с самого рождения одарены грацией и благородством, и прекрасны, как изумруд. Вы удвоите свою красоту, если я проведу с вами рядом некоторое время. -Сеньор, вы хвалите меня, но это меня не радует. Оставьте сладость лести Для дураков и ротозеев. -Девушка, дикое и робкое сердце приручается. Всё хорошее проходит. для человека самое дорогое - дружба, и тот, кто ищет её - не ошибается. -Дон, человек верит глупостям, судит по обещаниям. Если мне довериться мужчине, сеньор, но если позволить хоть немного,- меня будут считать распутной. -Девушка, все созданья стремятся к природе, уединиться друг с другом, чтобы продолжить род через приятное занятие. -Дон, это так, но, согласно истине, глупец ищет неумную, благородный - благородную, крестьянин - крестьянку. Человек должен знать чувство меры; так говорили мудрые люди. -Девушка, не видел более привлекательной, чем вы, и сердца более коварного. Дон, если вы страдаете - молитва и вера защитят от страданий. ------------------------------------------- текст оригинала: www.trobar.org/troubadours/marcabru/mcbr30.php жизнеописание Маркабрю: www.russianplanet.ru/filolog/trubadur/02.htm
Спасибо большое за перевод! Читала с удовольсвием! С теплом, Мари
Мари, большое спасибо! Сейчас напишу подстрочный перевод и ссылку на оригинал. С теплом, Вивиен.)))
Привет, Вивьен! Хороший труд! Легкий слог, несбивчивый ритм. Изящно. С добром, Ольга
Ольга, спасибо! Рада видеть! С теплом.)))
Вивьен! Судя по подстрочнику, Вы прекрасно справились с переложением его на стихи! :kissing: :laugh: Нина.
Нина, спасибо! Но это было так тяжело! 2 месяца на него ушло. :wave2: :flower: :flower: :flower:
Вивиен! Великолепный перевод! Поздравляю Вас с удачей. :wave1:
Лесенька, большое спасибо! :wave2: