Перейти к основному содержанию
Лже-Мадонна
Я масонская блядь*, Я лжемадонна, Я антихриста мать В царстве сонном. Королева глубин Адского мира, Мой порыв, чтоб губить Злою лирой. Душу я продала Пыли успеха, Доллар мне в удила, Бес в утеху. Я его проводник - В смерть молодежи, Скрыт его подлый лик В модной роже. Богохульство и грех Мнится искусством. Из пахабных прорех Рвётся буйство Похотливой игры - Ада прообраз: Знаком Зверя покрыт Пленный Глобус. Путь мой - темный тупик, Пошлость и глупость, Смерти тысячи пик Брошу тупо Я, антихриста мать И лжемадонна. Как легко совращать В царстве сонном! __________________________________ * старославянское слово (не мат). Например, в Акафисте Богородице: "оставиша Ирода яко блядива"
Смело!!! Но, если учесть, что первоначально древнерусский глагол «блядити» значил "ошибаться, заблуждаться, пустословить, лгать", и то, что произведение имеет статус "гражданской лирики", то все, в принципе, объяснимо... С уважением, Таня.
Спасибо, ув. Татьяна, что всё объяснили:))