Перейти к основному содержанию
Жизнь покажет...
Жизнь разложит по своим местам Факты, обещания, отказы. Что-то нам аукнется не сразу, Что-то будет списано на сглазы, Что-то так придавит, что не встать. Жизнь покажет, кто в итоге прав И развесит ценники на людях. Небо всех со временем рассудит, Обозначит перекрестки судеб, По заслугам каждому воздав. От ответа не убережет Ложь, что соблазнительна порою. Вспомнится не раз спасенье Ноя. Страшный суд все подоплеки вскроет, Как консервы кухонным ножом. Жил, как грешник, значит быть беде. Ждут в аду услужливые черти. Зачищают обгоревший вертел, Угрожают «Не дождешься смерти», И несут дрова к сковороде.
Как всегда - и свежо, и ново, и темпераментно. Но и Вас не миновала смысловая ошибка, путешествующая ныне в языке журналистов. Слово "АУКНЕТСЯ" принято теперь употреблять в обратном значении. Вспомните поговорку:"Как аукнется, так и откликнется". Аукает тот, кто зовёт, а откликается тот, кто услышал ауканье. "Если заблудишься в лесу, аукни, а я откликнусь." В современном виде эта фраза выглядит так: "Если заблудишься в лесу, откликнись, а я аукнусь." Простите пожалуйста за длинную назойливую петицию, однако тошно видеть, как русский "могучий", слабеет и чахнет на глазах, как чувства превращаются в эмоции, удобство в комфорт, а радость - в позитив. Да лучше жаргон и мат, чем подмена живых слов техническими и медицинскими терминами! Это не Вас касается - просто кажется, что именно Вы меня поймёте.
Наверное, я Вас огорчу и разочарую в данном конкретном случае ...Не отрицаю логики в Ваших доводах, но на мой взгляд "аукают" оба и тот, кто это инициирует, и тот кто это делает в ответ...Я не избегаю словарей, но пишу в основном на интуиции. Очень прошу на меня не сердиться, но в этот раз "аукнется" я оставлю, легло это слово у меня. Сожалею, что не угожу Вам...Спасибо огромное за отзыв!