Перейти к основному содержанию
«… и … жили счастливо…» или Сказка о Двух Предателях
Плачь, Герда, плачь, – ты выросла больше сказки, Нежная королева недостойна его ласки; Кайся, Кай, кайся – ты потерял свою Герду, И пусть для нее ты лишь всего только первый. А все начиналось так просто: Вдвоем им хватало роста Для очень взрослого чувства, Что жестче ложа Прокруста И мягче теплого ветра, Теплее мягчайшего фетра, Нежнее, Выше, Сильнее… Ну, что же ты, ну, смелее!.. Плачь, Герда, плачь, – ты выросла выше сказки, Кроме белого снега бывают другие краски, И там, за снежным торосом, – будут иные дали: Дома, хоромы, дворцы, в которых любили и ждали, Но – нет,… не тебя, наверно, И ты поймешь это, Герда, На полосы жизнь раздирая, На себя куски примеряя; Но это – не коврик плетеный… Жжет сердце осколок вонзенный, Скребущий и режущий – знай: Единственное имя – Кай… Кайся, Кай, кайся – ты потерял свою Герду, И – ни льдом, ни лидокаином – не выморозить нервы В сияниях дикого севера, и в сплетениях строк, И даже в знании, что иначе просто не мог: Нет спасенья от холода И животного голода, Ты поздно понял: она Для тебя навсегда – та, одна… Но кончилось время сказки, Упали плюмажные маски, А среди настоящих лиц Как-то стыдно валиться ниц… Плачь, Герда, плачь, не узнанная за дверью, Счастье в пути искавшая – нашедшая лишь безверье; Кайся, Кай, кайся, сломавши крылья о небо, И кто теперь знает: был ты, иль всё же не был? август 2002г.