Перейти к основному содержанию
Сижу опечален, раздавлен и тих...
\Из цикла "Как я учил иврит"\ Сижу опечален, раздавлен и тих: хотел я урок повторить, тетрадь уже взял, но откуда-то стих вдруг стал мне макушку долбить. И вот мишкофаим* слетели со лба, хульца вэ халуг** в стороне. В корявые строчки ложатся слова, смеясь подбегая ко мне. И если б лишь в строчки, простил бы я им, сказал бы, что это не в счёт. Но лезут нахальные мне в тахтоним*** и даже куда-то ещё. Что делать? Как мне откупиться от них? Какую им взятку бы дать? Готов подарить гениальнейший стих и даже с ивритом тетрадь. * очки ** рубашка и халат *** трусы 1998 г.
Очки, рубашка и халат, заправленный в трусы, Заставят шляпу тут же снять и с жалостью застыть. Картина дяди-школяра, зубрящего иврит, Сочувствием к нему полна. Привычней русский стих! Мне языки давались легко и просто лет до 30. Потом тааакооой напряг пошёл!))))) А нынче благополучно всё забыла и лопочу по-русски, вперемешку с украинским))) Весело, Исаак! Мой приятель программу для обучалки составлял именно по такой схеме: в привычное русское предложение вводил английское замещение постепенно, слово за словом)))
Дело в том, что в 60-х годах в шахте я хватил лишку газа и у меня случилась частичная амнезия, после чего способность к творчеству осталась, а вот, чтобы что-то гуманитарное запомнить, этого не могу. Я из своих текстов ни строчки не помню. А вот, чтобы язык выучить...
Я, дорогой Исаак, ничего ни разу не хватанула, но тоже ничего навскидку из своего не прочитаю)))) Возраст собирать камни)))) Да я ж с улыбкою, ей Богу))) У Вас замечательная способность подшучивать над собой))) Мне в Толике это нравилось очень)))