Перейти к основному содержанию

Комментарии автора lfkotov

Конечно же - прекрасно сказано. Но... Если глубже вникнуть, то понимаешь, что главное слово тут - "порою". Давно сказано: словом можно излечить, а можно и убить, поэтическим словом - тоже. Вот начало стихотворения Светланы Борноваловой, опубликовнного на сайте stihi.ru: “ Слово лечит, слово ранит… Одних спасёт, других обманет. Слово – правда, слово – ложь.”
"Вижу- НЕ УМЕЕТЕ" - да, не умею! Довольны? "НИ МУДРОСТИ, НИ РАЗУМА,НИ НОВОГО НИЧЕГО НЕТ У ВАС" - ну нету! Бог не дал! Рад за Вас, что Он вас всем этим одарил! Кстати, Он вас одарил в наибольшей мере желчью. Я это сначала понял из ваших перебранок с другими участниками сайта, удивлялся. Теперь вот испытал на себе ваш яд. Впечатляет.
"обращение "уважаемая" - уже напрягает" Это меня удивляет, я-то считаю - это форма вежливого обращения. Впрочем, мы с Вами, видимо, из разных поколений, манера обращения теперь сильно упростилась.
Уважаемая surra, спасибо, за ответ и за изложение вашего мнения. Это интересно, как разные люди воспринимают тексты (поэтические - особенно, но не только). Мне-то странно, что Вы не увидели развития мысли, я его вижу ясно, хоть такой цели себе не ставил. Это только отрывок из поэмы и там мне показалось необходимым дать характеристику красоты, в противовес характеристике клеветы.
Извините, уважаемая, но критики-то я и не вижу. Есть только утверждение - не справились (тут надо бы знак препинания?) "у вас изложение пережитого лично вами чувства". Естественно. Если даже такой ярокритический читатель (такое впечатление у меня сложилось от прочтения ваших отзывов в других темах), как Вы, увидел, что это не рифмоплётство без чувств, а изложение пережитого лично мною, то значит - стихотворение удалось. Лев Толстой так определил искусство: “Искусство - это передача чувств от человека к человеку...” Вот я и передавал СВОИ чувства. Вы их не восприняли? Так что ж, отвечу словами классика: “Мой дар убог, и голос мой не громок, Но я живу, и на земли мое Кому-нибудь любезно бытие:” Судя по некоторым отзывам, кому-нибудь любезно. Вам не любезно, что ж, на всех не угодишь, да я и не стремлюсь к этому. Критики, повторюсь, у вас нет, а конкретную критику,- указание на поэтические изъяны - я бы приветствовал.
Уважаемая surra, вот Вы и обиделись. Я не могу знать под этим псевдонимом кто Вы и откуда (в первом отзыве даже обратился к Вам, как к мужчине), но у русских есть пословица: “на обиженных воду возят”. Да, я не углядел, если хотите - не почувствовал в этих строках поэтичности. Не стану их обсуждать, боюсь усилить Вашу обиду (странно, но обижаются только женщины, от мужчин я не видел обид даже на конкретные указания погрешностей). Я, например, очень внимательно отношусь к критике; интересно, как другие воспринимают мои стихи. Интересно, когда на одно и то же стихотворение приходят и похвальные и критические отзывы, если они содержательные (похвальные из одного - двух слов я за отзывы не считаю; это просто знак прочтения). Я посмотрел Ваши стихотворения, в одном написал отзыв,- прекрасный сонет “О красоте”. Успехов Вам и терпимости к мнениям читателей. Кстати, только что прочитал на этом сайте статью "О критике", советую прочитать, это здесь - http://www.my-works.org/report_425.html
Уважаемая surra, не смог написать отзыв, так как поле для ввода отзыва открывается на мгновение и тут же закрывается. Потому пишу здесь в виде ответа. Ваш сонет понравился - кратко и сильно написано. Я обратил особое внимание на это стихотворение, так как и у меня есть стихотворение с названием "Красота" (вернее - это отрывок из поэмы, но я его выделяю, как самостоятельное произведение) http://lfkotov.narod.ru/fil/krasota.html
Ну что Вы, уважаемая,- я не против. Просто я из Вашей записи не понял - одобряете Вы или критикуете. Иногда, бывает,- пишут вместо отзыва, комментария нечто своё поэтическое, но в Вашем отклике поэзии я как-то не прочувствовал. Извините.