Перейти к основному содержанию
Шапки Челентано
В этот час около гостиницы «Интурист» было, как всегда, оживленно: иностранцы толпились у входа, загружались в автобусы, фарцовщики донимали их своими предложениями. Англичане, французы, немцы – сделки шли как по маслу. Но вот группа итальянцев была непреклонна: «Менять доллары не будем!». Кто-то из начинающих фарцовщиков, словно с челобитной, обратился к стоявшему поодаль большому специалисту по апеннинцам Сашке Челентано: — Не ведутся гады! Может… — Решаемо. — Челентано достал из своей машины ондатровую шапку и, нахлобучив ее на голову, «подрулил» к аллерцам (так фарцовщики называли итальянцев, производя жаргонизм от слова «allora», означающего «ну и», «итак», «тогда», которым те обильно пересыпают свою речь). — Где взяли? – спросили его. — Место-то я знаю, но там за рубли… Итальянцы распахнули бумажники – и Челентано повел их в ГУМ. Через час к «Интуристу» подходила колонна человек в пятнадцать. На головах чернели кроличьи шапки. Ярлыки шлепали по потным от июльской жары лицам. Возглавлял процессию улыбающийся Челентано. - Но ваша шапка, мне кажется, немножечко другая,- сказал ему кто-то из итальянцев. — Вам повезло, -отвечал меняла, напоминая Остапа во время визита к Эллочке Щукиной,- у вас гораздо лучший мех.