Перейти к основному содержанию

Комментарии, полученные автором Сергей Шиповник

"Я люблю тебя давно и долго…" Немного глупо звучит строка. Если "давно", то и так очевидно, что "долго", которое здесь, видимо, исключительно ради рифмы с "столько". "У меня любви скопилось столько, Сколько на Земле, должно быть, нет." - однако ж самомнение у лг) Вроде бы юношеский максимализм уже грозить не должен на "перекрестке-то лет" "Полетим, над тенями планет…" - полетят они над планетой, или даже над планетами, и их тени могут скользнуть при этом по поверхности планеты или планет, но над тенями планет лететь, даже учитывая поэтизацию, это как? Можно сказать, например, "Полетим, над сферами планет…" В целом, нормальное, короткое, но ёмкое стихо на известную тему "Любви все возрасты покорны" и "любовь окрыляет", как редбул)