Перейти к основному содержанию

Список публикаций в разделе «Поэтические переводы»

Название Автор Дата публикации Последняя редакция Читатели Комментарии
Український Ґарик 1 Ki-vals 8 лет назад 8 лет назад 0 0
ОН НЕ БЫЛ КРАСАВЦЕМ vagabund11 9 лет назад 9 лет назад 0 0
объятий с радостью... Eternity by William Blake Валерий Карев 9 лет назад 9 лет назад 0 0
письма... Letters by P. Sinfield and King Crimson Валерий Карев 9 лет назад 9 лет назад 0 0
МАРК ТВЕН --- в переводе антипа ушкина :) Антип Ушкин 9 лет назад 9 лет назад 0 1
Омар Хайям. Рубаи Творец 9 лет назад 9 лет назад 0 2
Лина Костенко «Умирають майстри...»: перевод Януш Мати 9 лет назад 9 лет назад 0 2
Эрнест Доусон "Цветок Луны" Януш Мати 10 лет назад 10 лет назад 0 0
Лина Костенко Так часом тяжко Януш Мати 10 лет назад 10 лет назад 0 7
Колыбельная margarita 1955 10 лет назад 10 лет назад 0 1
Гиены (Р. Киплинг, перевод) Зимний Романтик 10 лет назад 9 лет назад 0 12
Хранить себя (перевод Р. Киплинга) Зимний Романтик 10 лет назад 10 лет назад 0 12
Поэтические переводы Илья Громов 10 лет назад 10 лет назад 0 0
Перевод баллады "Спор сердца и тела Вийона". Vivien17 10 лет назад 10 лет назад 0 8
Мои избранные сонеты Шекспира igor 10 лет назад 10 лет назад 0 3
Поэтому и лжём... surra 10 лет назад 6 лет назад 0 17
оставь меня себе (из А. Сикилинды вольный перевод) Валерий Карев 10 лет назад 10 лет назад 0 2
История Любви или Как начать рассказ... Шукевич Евгений 10 лет назад 10 лет назад 0 0
Жратва вдвоём Капитан Семиглаз 10 лет назад 10 лет назад 0 0
Этот порт Амстердам Капитан Семиглаз 10 лет назад 10 лет назад 0 0