Перейти к основному содержанию
"Кричат ото всюду: несчастный народ!.."
Одним из величайших произведений прошлой эпохи считаю труд двух евреев – «Золотой телёнок». Если присмотреться, там дан тонкий, но точный срез, имевшей место быть, эпохи. Взять хотя бы действующие персонажи: предприниматель – турецко-поданный Остап Бендер, эффективный менеджер - хохол Корейко. Лохотронщик и ворюга – пОляк Паниковский, и простецкий и, ворующий ради скудного пропитания по мелочам, тёзка мой – Шура Балаганов. А далеко ли ушла Русь сейчас от тех времён? Да не ушла совсем! То, что было, всё осталось! Бендеры, Корейки, Паниковские и Балагановы – бессмертны! Только масштабы их деятельности стали носить глобальный и всеобъемлющий характер! Только Шура Балаганов остался самим собой: понемножку и ради скудного пропитания! Чтоб хватило на бутылку «палёной», хлебную корку, чтоб занюхать, и, на худой конец, огурец, чтобы заесть. И правильно Gry намекнул, что неча зеркалу пенять, коли рожа крива!… Кричат отовсюду: "Несчастный народ! Живёт в нищете, беспросветно живёт!" Витии и барды - "свободы" оплот, К кому-то взывают: "Спасайте народ!" И кто-то припомнил - за дальней горой Живёт в ожидании народный герой. Вот-вот оседлает борза он коня, Услышавши вопли: "Спасайте меня!" Но тщетны надежды - ушёл тот герой Полвека назад партизанской тропой. Народ же достойный, Отчизну любя, В сраженьях спасает её и себя! И вовсе не даром какой-то пророк Жестокую правду когда-то изрёк, (Ничуть не жалея безвольный народ!): "Кто рабства достоин - тот в рабстве живёт!" Пора нам подумать, коль выжить хотим: Не нам ли, не русским то сказано им?
О, как Вы правы, СанСаныч!.. жаль, что подавляющее большинство балагановых, тем более, бендеров и иже с ними , не читают такие призывы… (в предпоследней строке сменить бы "если" на "коль", мне кажется, было бы более подходяще во всех отношениях… простите за вторжение в авторскую мысль) С уважением, Леонид.
Вы правы, Лёня, предложив поменять слова: в оригинале так и значится "коль выжить хотим". И я это слово использую охотнее, чем "если". Но какой-то чудик в Компе, всякий раз меня хулит за его применение: мол, слово-то старое и теперича не применяется! Испраил я, несмотря на его недовольство! А насчёт того, что Бендеры и Балагановы ничего не читают: может быть, тёзка мой - Шура Юалаганов и не читал, (он вполне мог быть неграмотным), то современные читают и потешаются, как в той песенке советских времён: А ты давай, давай, давай, Газеточки почитывай! А ты давай, давай, давай, Меня перевоспитывай! В те времена была мода "перевоспитывать" "тунеядцев", и мы теперь воочию можем видеть, чем закончилось это "перевоспитание" За подсказку спасибо! Успехов в творчестве! СанСаныч
Не-е, СанСаныч, на литературном поприще не стоит отказываться от старинных слов - они иногда очень украшают или, как в этом Вашем случае, улучшают выражение… И Вам желаю успехов в жизни и творчестве! С уважением, Леонид.
А я и не отказываюсь, Лёня! "Корифеи" от поэзии ополчились на русские слова, типа "вот". "ведь" и так далее. Выложили этот список в поучение начинающим. А я так считаю: "Применяй, поэт, не трусь, Если к месту это слово, И изгадит смысл стиха Применение другого!" СанСаныч
Вот-вот, очень хорошо сказано!.. С уважением, Леонид.
Рад единомыслию! СанСаныч