Перейти к основному содержанию

Комментарии, полученные автором Фёдор Стрельцов

Отпетых негодяев сей век родил в помёте… добро на зло меняем-то современья метка, что в этом мы не правы, узнаем лишь с рассветом а мысли все в заметку Вы уложили метко! :angelsmiley: C уважением,
Сейчас, Федор, читаю "Тихий Дон"... Строки стиха практически созвучны размышлениям Григория Мелехова. А ведь с тех времен прошло ай как много лет...И думы казаков все такие же... С уважением,
Добрый день! Немного странный сюжет…Размышления человека, который еще не успев сказать слово, уже жалеет о сказанном… Позвольте обратить Ваше внимание на те строки, с которыми мне кажется, Вам нужно еще поработать: «осторожно поднёс к своему носу чашку горячего кофе. Ещё издали воздух наполнился успокаивающим густым запахом, а после его дополнила и теплота исходящего пара.» (под носом –это уже не издали) «построить целую науку о душе и методы познания этой души» (правильнее будет сказать - методах) «Вот начали мелькать новые лица, принадлежащие случайным прохожим» (это не удобоваримо для восприятия. Пишите проще: Вот начали мелькать лица случайных прохожих) «Здесь все знали его, и не было нужды спешить как обычно» (а если бы героя не знали, тогда бы он спешил? ) «На сердце стало немного невтерпёж от всех этих занудных размышлений, и к горлу подкатил комок из разных необдуманных слов.» (простите, но тут уж мне совсем не ясен смысл фразы). С уважением,
Спасибо на добром слове! Мы до ужаса похожи на кого-нибудь с самого рождения.В начале на родителей, потом на преподавателей, потом на друзей и т.д. И от этого никуда не деться... У нас одни и те же слова, те же мысли и природа... Ну это ничего, выберемся, только бы из себя самого не сделать объект для подражания.
Федя написано от души,что главней всего, А вообще здорово сказано!!! :wink4: :wink4: :wink4: Не самую высокую оценку ставлю Вам из за похожести на классику, хотя на классику все похожи.Именно поэтому, я ломаю рифмы и строфы.Потому что считаю что в человеке все должно быть только своим. Хотя признаюсь чесно грешу заимствованиеми иногда...
Уважаемый Сенатор Lada, не согласен с Вами в оценке рифм "развратишься-смысла" и "келье-лицемерие". Считаю именно эти рифмы наиболее сильными и краеугольными в этом произведении... С Уважением, Анатолий